QQ空间 腾讯微博 QQ咨询 加入收藏
16年专注 只做韩语 因为专一 所以专业
学习中心    
近期开班    
· 全日制初级0-2级班
· 全日制中级3-4级班
· 0基础周日1级班
· 周末2级班
· 11月全日制初级0-2级班(73期
· 5月全日制中级3-4级班(70届)

武汉韩语学习

官方QQ

武汉首尔韩语培训

官方空间

武汉韩语培训

官方微博

韩语培训咨询:  韩语培训
韩国留学咨询:  韩语培训
咨询电话: 027-87870791
被动句的句子结构
分享到: 微信 更多
您所在的位置:首页> 韩语语法

被动句的句子结构

发布者:武汉首尔韩语中心-武汉韩语培训|武汉韩语学校|武汉韩语学习|武汉学韩语|韩语培训班|韩语在线学习|韩语学习网站 发布时间:2011/6/30 点击次数:

韩国语被动句的句子结构


1)主语(动作的承受者)-谓语(被动形动词)


문제가 풀렸다. 问题解决了。


우리 고향도 변모되었다. 我们家乡也变了样。


2)主语(动作的承受者)-间接宾语(动作的进行者)-谓语(被动形动词)


간첩놈은 인민들에게 붙잡혔다. 间谍被人民抓住了。


이 공장은 노동자들의 손에 의하여 건설되었다. 这个工厂是由工人亲手建设起来了。


这时,间接宾语常用“에”、“에게”、“한테”、“에 의하여”来表示。


3)主语(动作的承受者)-间接宾语(动作的进行者)-直接宾语(直接受行动支配的客体)-谓语(被动形动词)


这时,直接宾语常常是主语的身体的一部分或属于主语的事物。如:


그 아이는 개에게 다리를 물렸다. 那个孩子被狗咬了腿。


그는 강도놈에게 돈을 빼앗겼다. 他的钱被强盗抢走了。


*“당하다”、“받다”本来是主动态的他动词,但从词义上来看,有被动的意思。因此由它们构成的词在句子中的搭配关系上与被动态的动词有相同之处。如:


강도배들은 법률에 의하여 자유를 박탈당했다.


强盗们依法被剥夺了自由。


但是像“그는 표창을 받았다(他受到了表扬)”、“그는그는 부상을 당했다.(他受了伤)”这一类句子结构与主动态动词作谓语的句子结构完全相同,我们仍应把这一类句子看作主动句。

武汉韩语培训武汉韩语培训学校韩语培训班暑假学韩语寒假学韩语韩语培训武汉韩语学习武汉学韩语武汉学韩语的地方韩国留学
本站公益普及文章、配图部份来自网络,相关版权归持有人所有,如有侵权,请联系我们,本站会尽快删除。
武汉韩语培训

咨询电话:027-87870791 18971110878 Email:115621362@qq.com  客服: 网站地图

地址:武汉市洪山区街道口站B出口阜华大厦(群光广场旁)C座28楼2801   版权所有:武汉思立达教育咨询有限公司 鄂ICP备10013297号-2

武汉首尔韩语培训