基本句型
이 버스 ○○에 가요?
몇 번 버스가 ○○에 가요?
会话(1)
이 버스 영등포역에 가요?
아니오, 안 가요.
몇 번 버스가 영등포역에 가요?
53번 버스를 타세요.
会话(2)
실례지만, 이 버스 광화문에 가요?
네, 가요.
실례지만, 이 버스 신촌에 가요?
아니요, 안 가요.
그럼 몇 번 버스가 신촌에 가요?
7번 버스를 타세요.
아저씨, 이거 목동 가요?
네, 가요.
이 버스 마포역에 가요?
네, 어서 오세요.
아저씨, 마포에 가요?
네, 마포역 갑니다.
会话(3)
가: 아가씨, 이 버스 영등포역에 가는가?
나: 글쎄요. 잠깐 기다려주세요.
나: 이 버스 영등포역에 가요?
다: 아니요. 안 가요.
나: 몇 번 버스가 영등포역에 가요?
다: 53번 버스를 타세요.
나: 할아버지 53번 버스가 간데요.
할아버지 타세요.
가: 고마워, 아가씨.
나: 조심히 가세요.
会话(4)
1、시험을 너무 못 봐서 합격하기 어려울 것 같아요.(因为考试没考好,估计很难及格。)
2、요즘엔 그를 만나기 어려워요.(最近很难能见到他。)
3、한국말을 발음하기 어려워요.(韩国语的发音很难。)
4、요즘 한국은 취직하기 어려워요.(最近在韩国很难找到工作。)
5、열심히 공부하지 않으면 남을 따라 넘기 어려워요.(如果不刻苦学习,就很难超越别人。)
6、어른들 앞에서 마음대로 행동하기가 어려워요.在老人面前很难随便处事。)
7、저 분은 모시기가 어려운 사람이에요. (那人是很难伺候的一位。) |